Dílo Milana Kundery postupně vychází v audioknižní podobě
Vydavatelství Supraphon ve spolupráci s nakladatelstvím Atlantis po úspěšném vydání audioknih Nevědění a Směšné lásky pokračuje ve vydávání díla světově proslulého spisovatele Milana Kundery. V pátek 5. dubna 2024 vyšla audiokniha dvou esejů pod společným názvem Unesený Západ. V překladu Anny Kareninové je načetl člen činohry Národního divadla Radúz Mácha. Audiokniha vychází na CD-MP3 i digitálně; celkový čas nahrávky je pětaosmdesát minut.
Zvuková verze knihy, vydané nakladatelstvím Atlantis pod názvem Unesený Západ, obsahuje dva eseje Milana Kundery. První z nich, nazvaný v knize Nesamozřejmost národa, je záznamem vstupního projevu Milana Kundery na sjezdu spisovatelů v roce 1967. Upozornil v něm na ohroženost kultury a vyzval k návratu k evropským hodnotám, protože překračování národních kultur považoval za výrazný rys českého bytí v dějinách.
Druhý text, francouzsky psaný esej Unesený Západ aneb Tragédie střední Evropy (přeložený do češtiny Annou Kareninovou), byl poprvé otištěn v roce 1983 v časopise Le Débat. Je apelem k ochraně evropské duchovní identity, vzpomínkou na rok 1956 a vpád ruských tanků do Maďarska. Tuto událost považuje za tragédii střední Evropy a též Západu, tehdy do sebe zahleděného.
V konfrontaci se současným celosvětovým děním je řada myšlenek Milana Kundery téměř vizionářská. V interpretaci herce Radúze Máchy se text stává výrazným a silným, velmi aktuálním sdělením.
TEASER: youtube.com/watch?v=eW_feB5kv8U
MULTILINK: supraphon.lnk.to/KunderaUnesenyZapadPR